|
El
Tao Te Ching es un tratado sapiencial y seguramente uno de los libros
más importantes y enigmáticos que ha producido el pensamiento
oriental. Es un texto sagrado que se remonta a fuentes desconocidas,
a tiempos arcaicos, y fue transmitido por la tradición oral a
través de generaciones, antes de que fuera recogido en la escritura.
Este libro, dividido en dos partes y que consta de ochenta y un capítulos,
constituye la expresión más elevada del pensamiento chino
y es un corpus filosófico completo que encierra una metafísica
que reconoce en el Tao la causa primera y el supremo bien del universo;
una ética (Te) que señala al hombre el camino para alcanzar
su esencia y una política que guía al gobierno para lograr
el bien de su pueblo y para conseguir el justo fin de la humanidad.
La presente edición bilingüe prologada y anotada por Onorio
Ferrero ha sido traducida directamente del chino. Una traducción
del Tao Te Ching es una aventura siempre, porque tiene que ser necesariamente
una interpretación y ésta es el fruto de muchos años
de meditación sobre el libro.
Estos textos contienen verdades que por su riqueza y profundidad han
sobrevivido hasta nuestros días. Verdades que ya no pertenecen
sólo a la cultura china sino que son patrimonio del hombre.
LAO TZU o Lao-Tsê es considerado el más
grande filósofo chino que se cree vivió en la llamada
"época de los estados combatientes" ( 403-256 a.C.)
y se le atribuye la redacción del libro del Tao Te Ching. Su
vida legendaria se conoce por el historiador Szu-Machlíen, según
el cual su verdadero apellido era Li (ciruelo) y su nombre Po-yang (blanco
resplandor). Fue bibliotecario, cargo que tenía carácter
sacerdotal en la corte imperial de los Cheu.
La tradición taoísta afirma que, hastiado de la decadencia
de las costumbres, se alejó para siempre en dirección
a Occidente en un carabao azul entregando al guardián de la frontera
su tratado del Tao. Posteriormente afirmaron que llegó a la India
y que su doctrina había dado origen al budismo.
|